LEADER 00000cam a2200493 i 4500
001 ocm05029055
003 OCoLC
005 20170712033825.0
008 790517s1979 nyu 000 0 eng
010 79015588
019 970970915|a974448332
020 |z0811207382
020 0811207374
020 9780811207379
035 (OCoLC)5029055|z(OCoLC)970970915|z(OCoLC)974448332
040 DLC|beng|cDLC|dBAKER|dNLGGC|dBTCTA|dYDXCP|dOCLCG|dTXMAR
|dZCU|dBDX|dSNM|dOCLCQ|dOCLCF|erda
041 1 eng|aspa|hspa
049 CKEA
050 00 PQ7297.P285|bA29
082 00 861
084 18.33|2bcl
100 1 Paz, Octavio,|d1914-1998.
245 12 A draft of shadows, and other poems /|cOctavio Paz ;
edited and translated from the Spanish by Eliot Weinberger,
with translations by Elizabeth Bishop and Mark Strand.
264 1 New York :|bNew Directions,|c[1979]
264 4 |c©1979
300 186 pages ;|c21 cm
336 text|btxt|2rdacontent
337 unmediated|bn|2rdamedia
338 volume|bnc|2rdacarrier
500 English and Spanish.
505 0 from Ladera Este = East Slope -- El otro = The other --
Efectos del bautismo = The effects of baptism -- Golden
Lotuses (3) = Golden lotuses (3) -- Madrugada al raso =
Daybreak -- Himachal Pradesh (I) = Himachal Pradesh (I) --
La exclamacion = Exclamation -- Projimo lijano = Distant
neighbor -- Escritura = Writing -- Concorde = Concord --
Soltura = Release -- Concierto en el jardin = Concert in
the garden -- Sunyata = Sunyata -- Un anochecer =
Nightfall -- En los jardines de los Lodi = In the Lodi
gardens -- Madrigal = Madrigal -- La llave de agua = The
key of water -- Eje = Axis -- Con los ojos cerrados = With
eyes closed -- Domingo en la isla de Elefanta = Sunday on
the island of Elephanta -- Cuento de dos jardines = A tale
of two gardens -- from Vuelta = Return -- El fuego de cada
dia = The everyday fire -- Por la calle de Galeana = Along
Galeana Street -- La arboleda = The grove -- Paisaje
inmemorial = Immemorial landscape -- Vuelta = Return --
Piel/sonido del mundo = "The skin of the world, the sound
of the world" -- A la mitad de esta frase ... = In the
middle of this phrase ... -- Piedra blanca y negra = Black
and white stone -- Objetos y aparicones = Objects and
apparitions -- Trowbridge Street = Trowbridge Street --
Petrificada petrificante = The petrifying petrified --
Nocturno de San Ildefonso = San Ildefonso nocturne -- New
And Uncollected Poems -- Homenaje a Claudio Ptolomeo =
Homage to Claudius Ptolemy -- Estrellas y grillo = Stars
and cricket -- Primero de enero = January First -- En
defensa de Pirron = In defense of Pyrrho -- La vista, el
tacto = Sight, touch -- Entre irse y quedarse = Between
leaving and staying -- Un despertar = Waking -- Pequena
variacion = Small variation -- Viento, agua, piedra = Wind
and water and stone -- La llama, el habla = Flame, speech
-- Ejercicio preparatorio = Preparatory exercise --
Epitafio sobre ninguna piedra = Epitaph for no stone --
Este lado = This side.
520 A collection of poems by Mexican poet and essayist Octavio
Paz, presented in Spanish and in English.
583 Preserved,|iDeacidified,|c2008|jCranberry, PA
|kPreservation Technologies LP|5NNC
600 10 Paz, Octavio,|d1914-1998|vTranslations into English.
600 17 Paz, Octavio,|d1914-1998.|2fast|0(OCoLC)fst00038877
655 7 Translations.|2fast|0(OCoLC)fst01423791
700 1 Weinberger, Eliot.
994 C0|bCKE
999 Subjects Batch Update Project
New Britain, Main Library - Non Fiction
|
861 P29D |
Check Shelf |
|