Skip to content
You are not logged in |Login  
     
Limit search to available items
book
BookBook
Author Paz, Octavio, 1914-1998.

Title A draft of shadows, and other poems / Octavio Paz ; edited and translated from the Spanish by Eliot Weinberger, with translations by Elizabeth Bishop and Mark Strand.

Publication Info. New York : New Directions, [1979]
©1979

Copies

Location Call No. Status
 New Britain, Main Library - Non Fiction  861 P29D    Check Shelf
Description 186 pages ; 21 cm
Note English and Spanish.
Summary A collection of poems by Mexican poet and essayist Octavio Paz, presented in Spanish and in English.
Contents from Ladera Este = East Slope -- El otro = The other -- Efectos del bautismo = The effects of baptism -- Golden Lotuses (3) = Golden lotuses (3) -- Madrugada al raso = Daybreak -- Himachal Pradesh (I) = Himachal Pradesh (I) -- La exclamacion = Exclamation -- Projimo lijano = Distant neighbor -- Escritura = Writing -- Concorde = Concord -- Soltura = Release -- Concierto en el jardin = Concert in the garden -- Sunyata = Sunyata -- Un anochecer = Nightfall -- En los jardines de los Lodi = In the Lodi gardens -- Madrigal = Madrigal -- La llave de agua = The key of water -- Eje = Axis -- Con los ojos cerrados = With eyes closed -- Domingo en la isla de Elefanta = Sunday on the island of Elephanta -- Cuento de dos jardines = A tale of two gardens -- from Vuelta = Return -- El fuego de cada dia = The everyday fire -- Por la calle de Galeana = Along Galeana Street -- La arboleda = The grove -- Paisaje inmemorial = Immemorial landscape -- Vuelta = Return -- Piel/sonido del mundo = "The skin of the world, the sound of the world" -- A la mitad de esta frase ... = In the middle of this phrase ... -- Piedra blanca y negra = Black and white stone -- Objetos y aparicones = Objects and apparitions -- Trowbridge Street = Trowbridge Street -- Petrificada petrificante = The petrifying petrified -- Nocturno de San Ildefonso = San Ildefonso nocturne -- New And Uncollected Poems -- Homenaje a Claudio Ptolomeo = Homage to Claudius Ptolemy -- Estrellas y grillo = Stars and cricket -- Primero de enero = January First -- En defensa de Pirron = In defense of Pyrrho -- La vista, el tacto = Sight, touch -- Entre irse y quedarse = Between leaving and staying -- Un despertar = Waking -- Pequena variacion = Small variation -- Viento, agua, piedra = Wind and water and stone -- La llama, el habla = Flame, speech -- Ejercicio preparatorio = Preparatory exercise -- Epitafio sobre ninguna piedra = Epitaph for no stone -- Este lado = This side.
Processing Action Preserved, Deacidified, 2008 Cranberry, PA Preservation Technologies LP NNC
Subject Paz, Octavio, 1914-1998 -- Translations into English.
Paz, Octavio, 1914-1998. (OCoLC)fst00038877
Genre/Form Translations. (OCoLC)fst01423791
Added Author Weinberger, Eliot.
ISBN 0811207382
0811207374
9780811207379
-->
Add a Review