Skip to content
You are not logged in |Login  
     
Limit search to available items
Book Cover
Bestseller
BestsellerE-Book
Author Whitecalf, Sarah, 1919-1991, author.

Title Mitoni niya nêhiyaw - nêhiyaw-iskwêw mitoni niya = Cree is who I truly am - me, I am truly a Cree woman / a life told by Sarah Whitecalf ; edited and translated by H.C. Wolfart and Freda Ahenakew ; with a preface and photographs by Ted Whitecalf.

Publication Info. Winnipeg, Manitoba: University of Manitoba Press, [2021]

Copies

Location Call No. Status
 Rocky Hill - Downloadable Materials  EBSCO Ebook    Downloadable
Rocky Hill cardholders click here to access this title from EBSCO
Description 1 online resource.
data file rda
Series Publications of the Algonquian Text Society = Collection de la Société d'édition de textes algonquiens
Publications of the Algonquian Text Society.
Summary "Strong women dominate these reminiscences: the grandmother taught the girl whose mother refused to let her go to school, and the life-changing events they witnessed range from the ravages of the influenza epidemic of 1918-20, to murder committed in a jealous rage, to the abduction of a young woman by underground spirits who grant her healing powers upon her release. A highly personal document, these memoirs are altogether exceptional in recounting the thoughts and feelings of a Cree woman as she copes with the impacts of colonialism but also, in a key chapter, with her loneliness while tending a relative's children in a place far from home--and away from the company of other women. Her experiences and reactions throw fresh light on the lives lived by Plains Cree women on the Canadian prairies over much of the twentieth century. Sarah Whitecalf (1919-1991) spoke Cree exclusively, spending most of her life at Nakiwacîhk / Sweetgrass Reserve on the North Saskatchewan River. This is where Leonard Bloomfield was told what would be collected as Sacred Stories of the Sweet Grass Cree in 1925 and where a decade later David Mandelbaum apprenticed himself to Kâ-miyokîsihkwêw / Fineday, the step-grandfather in whose family Sarah Whitecalf grew up. In presenting a Cree woman's view of her world, these memoirs directly reflect the spoken word: Sarah Whitecalf's reminiscences are here printed in Cree exactly as she recorded them, with a close English translation on the facing page. These chapters constitute an autobiography of great personal authority and rare authenticity."-- Provided by publisher.
Note Description based on online resource; title from digital title page (viewed on April 20, 2021).
Access Access restricted to LAC onsite clients. Online access with authorization. star CaOONL
Language Text in Cree and English translation on facing pages.
Subject Whitecalf, Sarah, 1919-1991.
Cree language -- Texts.
Cree literature.
Cree Indians -- Saskatchewan -- History -- 20th century.
Cree Indians -- Social life and customs -- 20th century.
Cree Indians -- Saskatchewan -- Religion.
Cree Indians. (OCoLC)fst00882643
Cree Indians -- Religion. (OCoLC)fst00882664
Cree Indians -- Social life and customs. (OCoLC)fst00882667
Cree language. (OCoLC)fst00882674
Cree literature. (OCoLC)fst00882684
Saskatchewan. (OCoLC)fst01204834
Chronological Term 1900-1999
Added Author Wolfart, H. Christoph, editor, translator.
Ahenakew, Freda, 1932-2011, editor, translator.
Whitecalf, Ted, writer of preface, photographer.
Container of (work): Whitecalf, Sarah, 1919-1991. Mitoni niya nêhiyaw.
Container of (expression): Whitecalf, Sarah, 1919-1991. Mitoni niya nêhiyaw. English.
Added Title Cree is who I truly am - me, I am truly a Cree woman
Other Form: Print version: Whitecalf, Sarah, 1919-1991. Mitoni niya nêhiyaw - nêhiyaw-iskwêw mitoni niya. Winnipeg, Manitoba: University of Manitoba Press, 2021 0887559484 9780887559488 (OCoLC)1196185624
ISBN 9780887559464 electronic book
0887559468 electronic book
0887559441 EPUB
9780887559440 (electronic book)
-->
Add a Review