Description |
176 pages ; 21 cm |
Contents |
Introduction / by Alrik Gustafson -- The gallows man : a midwinter story = Galgamannen : en midvintersaga, 1922 / by Runar Schildt ; translated from the Swedish by Henry Alexander -- Mr. Sleeman is coming = Herr Sleeman kommer, 1917 : a play in one act / by Hjalmar Bergman ; translated from the Swedish by Henry Alexander -- The man without a soul = Mannen utan själ, 1936 : a play in five acts / by Pär Lagerkvist ; translated from the Swedish by Helge Kökeritz -- Perhaps a poet = Kanske en diktare, 1932 : a play in three acts / by Ragnar Josephson ; translated from the Swedish by Holger Lundbergh. |
Subject |
Swedish drama -- Translations into English.
|
Added Author |
Gustafson, Alrik, 1903-1970.
|
|
Schildt, Runar, 1888-1925.
Galgamannen. English.
|
|
Bergman, Hjalmar, 1883-1931.
Herr Sleeman kommer. English.
|
|
Lagerkvist, Pär, 1891-1974.
Mannen utan själ. English.
|
|
Josephson, Ragnar, 1891-1966.
Kanske en diktare. English.
|
|
American-Scandinavian Foundation.
|
Added Title |
Gallows man. |
|
Mr. Sleeman is coming. |
|
Man without a soul. |
|
Perhaps a poet. |
|