Skip to content
You are not logged in |Login  
     
Limit search to available items
Book Cover
book
BookBook
Author Pushkin, Aleksandr Sergeevich, 1799-1837.
Пушкин, Александр Сергеевич, 1799-1837.

Title Pushkin threefold; narrative, lyric, polemic, and ribald verse / The originals with linear and metric translations by Walter Arndt.

Publication Info. New York, Dutton, 1972.

Copies

Location Call No. Status
 Enfield, Main Library - Adult Department  891.713 PUSHKIN    Check Shelf
 University of Saint Joseph: Pope Pius XII Library - Standard Shelving Location  898 RP987P    Check Shelf
 West Hartford, Noah Webster Library - Non Fiction  891.71 P    Check Shelf
Edition [1st ed.].
Description xlix, 455 pages illustrations 21 cm
Series Dutton paperback original, D260
Language English and Russian.
Contents The originals with linear translations. Shorter poems. Liberty -- To Chaadaev -- To the author of History of the Russian State -- History of a versifier -- In the country -- Seclusion -- The dagger -- On A.A. Davydova -- To a foreign girl -- A little bird -- Night -- Freedom's sower in wilderness -- To Vorontsov -- To the sea -- Oh rose maiden, I am in fetters -- The grape -- Lisa is afraid to love -- So soon as roses wilt -- Ex ungue leonem -- Andre Chenier -- To ... -- Winter evening -- If life deceives you -- Bacchic song -- The last flowers are dearer -- Tempest -- To friends -- Prose-writer and poet -- Grace in anything eludes you -- Oh, Muse of flaming satire -- On Alexander I -- Beneath the blue sky of her native land -- To Vyazemsky -- To Yazykov -- Confession -- To I.I. Pushchin -- Stanzas -- To the Emperor Nicholas I -- Winter road -- Three springs -- Arion -- The poet -- The talisman -- To Dawe, Esq. -- Remembrance -- Thou and you -- Young mare -- Foreboding -- Raven to raven flies -- Gorgeous city, wretched city -- The upas tree -- The dismal day has flickered out; the dismal night's mist -- Blest he who wantonly was chosen -- I used to love you: love has still, it may be -- When I wander along noisy streets -- At the bust of a conqueror -- The monastery on Mt. Kazbek -- The snowslide -- What is there for you in my name? -- When into my embraces -- Fountain at Tsarskoe Selo -- Conjury -- For the shores of your distant country -- Before the sacred sepulcher -- To the slanderers of Russia -- Echo -- A beauty -- Album verse -- Were it not for the troubled urging -- God grant that I not lose my mind -- Bitterly sobbing, the jealous maiden was chiding the youth -- I thought my heart had quite forgotten -- She gazes at you so tenderly -- From Pindemonte -- Narrrative poems, fairy tales, and ballads. Tsar Nikita and his forty daughters -- The gypsies -- The bridegroom -- Count Nulin -- Tsar Saltan -- The bronze horseman -- Eugene Onegin: a novel in verse selected stanzas.
Metric translations. Shorter poems. Liberty -- To Chaadaev -- To the author of History of the Russian State -- History of a versifier -- In the country -- Seclusion -- The dagger -- Epigram on A.A. Davydova -- To a foreign girl -- A little bird -- Night -- As freedom's sower in the wasteland -- On Count Vorontsov -- To the sea -- Rose maiden, no I do not quarrel -- The grape -- Lisa is afraid to love -- When first the roses wither -- Ex ungue leonem -- Andre Chenier -- To ... -- Winter evening -- What if life deceives and baits you -- Bacchic song -- The season's final blossoms bring -- Tempest -- To friends -- Prose and poetry -- You're the kind that always loses -- Oh, Muse of satire, breathing fire -- On Alexander I -- Beneath the azure heaven of her native land -- To Vyazemsky -- To Yazykov -- Confession -- To I.I. Pushchin -- Stanzas -- To the Emperor Nicholas I -- Winter journey -- Three springs -- Arion -- The poet -- The talisman -- To Dawe, Esq. -- Remembrance -- Thou and you -- Young mare -- Foreboding -- Raven doth to raven flies -- Capital of pomp and squalor -- The upas tree -- The dreary day is spent, and dreary night has soon -- Blest he who at your fancy's pleasure -- I loved you: and the feeling, why deceive you -- As down the noisy streets I wander -- At the bust of a conqueror -- The monastery on Mt. Kazbek -- The snowslide -- What use my name to you, what good? -- At moments when your graceful form -- Fountain at Tsarskoe Selo -- Conjury -- Bound for the distant coast that bore you -- At Kutuzov's grave -- To the slanderers of Russia -- Echo -- In a beauty's album -- Album verse -- But for my soul's obscurly asking -- Don't let me lose my mind, oh, God; -- Bitterly sobbing, the maid chid the youth with jealous reproaches -- I was assured my heart had rested -- She looks at you with such soft feeling -- From Pindemonte -- Narrrative poems, fairy tales, and ballads. Tsar Nikita and his forty daughters -- The gypsies -- The bridegroom -- Count Nulin -- Tsar Saltan -- The bronze horseman -- Eugene Onegin : a novel in verse selected stanzas.
Processing Action commitment to retain 20151208 pda OTUTLD
Subject Pushkin, Aleksandr Sergeevich, 1799-1837 -- Translations into English.
Pushkin, Aleksandr Sergeevich, 1799-1837. (OCoLC)fst00052329
Genre/Form Poetry.
Poetry. (OCoLC)fst01423828
Translations. (OCoLC)fst01423791
Added Author Arndt, Walter, 1916-2011, translator.
Pushkin, Aleksandr Sergeevich, 1799-1837. Evgeniĭ Onegin. Selections. English.
Added Title Poems. English & Russian
Other Form: Online version: Pushkin, Aleksandr Sergeevich, 1799-1837. Poems. English & Russian. Pushkin threefold; narrative, lyric, polemic, and ribald verse. [1st ed.]. New York, Dutton, 1972 (OCoLC)571276040
ISBN 0525186522
9780525186526
0525472606 (pbk.)
9780525472605 (pbk.)
-->
Add a Review