Description |
137 pages ; 21 cm |
Note |
Translation of: Ṿeha-kalah sagrah et ha-delet. Jerusalem: Keter, 2016. |
Summary |
"A young bride shuts herself up in a bedroom on her wedding day, refusing to get married. In this moving and humorous look at contemporary Israel and the chaotic ups and downs of love everywhere, her family gathers outside the locked door, not knowing what to do. The bride's mother has lost a younger daughter in unclear circumstances. Her grandmother is hard of hearing, yet seems to understand her better than anyone. A male cousin who likes to wear women's clothes and jewelry clings to his grandmother like a little boy. The family tries an array of unusual tactics to ensure the wedding goes ahead, including calling in a psychologist specializing in brides who change their mind and a ladder truck from the Palestinian Authority electrical company. The only communication they receive from behind the door are scribbled notes, one of them a cryptic poem about a prodigal daughter returning home. The harder they try to reach the defiant woman, the more the despairing groom is convinced her refusal should be respected. But what, exactly, ought to be respected? Is this merely a case of cold feet? A feminist statement? Or a mourning ritual for a lost sister?"-- Provided by publisher. |
Subject |
Brides -- Israel -- Fiction.
|
|
Weddings -- Israel -- Fiction.
|
|
Israel -- Social life and customs -- 21st century -- Fiction.
|
|
Israel. (OCoLC)fst01204236
|
Genre/Form |
Fiction. (OCoLC)fst01423787
|
|
Domestic fiction.
|
|
Humorous fiction.
|
|
Israeli fiction -- Translations into English.
|
Added Author |
Cohen, Jessica (Translator), translator.
|
Added Title |
Ṿeha-kalah sagrah et ha-delet. English
|
ISBN |
9781939931757 (paperback) |
|
1939931754 (paperback) |
|