Skip to content
You are not logged in |Login  
     
Limit search to available items
Book Cover
Bestseller
BestsellerE-Book
Author Takeda, Kayoko, author.

Title Interpreters and war crimes / Kayoko Takeda.

Publication Info. Abingdon, Oxon ; New York, NY : Routledge, 2021.
©2021

Copies

Location Call No. Status
 All Libraries - Shared Downloadable Materials  Taylor & Francis Open Access Ebook    Downloadable
All patrons click here to access this title from Taylor & Francis
 University of Saint Joseph: Pope Pius XII Library - Internet  WORLD WIDE WEB E-BOOK TAYLOR&FRANCIS    Downloadable
Please click here to access this TAYLOR&FRANCIS resource
Description 1 online resource (vii, 184 pages).
Series Routledge advances in translation and interpreting studies
Routledge advances in translation studies.
Bibliography Includes bibliographical references and index.
Contents The accused interpreters -- Charges against interpreters -- Interpreters' defences -- Fates of the accused interpreters -- Proximity to violence -- Visibility and perceived authorship of speech -- Joint responsibility in war crimes -- Witnesses of crimes -- Conclusion : protecting the interpreter.
Summary "Taking an interdisciplinary approach, this book raises new questions and provides different perspectives on the roles, responsibilities, ethics and protection of interpreters in war while investigating the substance and agents of Japanese war crimes and legal aspects of interpreters' taking part in war crimes. Informed by studies on interpreter ethics in conflict, historical studies of Japanese war crimes and legal discussion on individual liability in war crimes, Takeda provides a detailed description and analysis of the 39 interpreter defendants and interpreters as witnesses of war crimes at British military trials against the Japanese in the aftermath of the Pacific War, and tackles ethical and legal issues of various risks faced by interpreters in violent conflict. The book first discusses the backgrounds, recruitment and wartime activities of the accused interpreters at British military trials in addition to the charges they faced, the defence arguments and the verdicts they received at the trials, with attention to why so many of the accused were Taiwanese and foreign-born Japanese. Takeda provides a contextualized discussion, focusing on the Japanese military's specific linguistic needs in its occupied areas in Southeast Asia and the attributes of interpreters who could meet such needs. In the theoretical examination of the issues that emerge, the focus is placed on interpreters' proximity to danger, visibility and perceived authorship of speech, legal responsibility in war crimes and ethical issues in testifying as eyewitnesses of criminal acts in violent hostilities. Takeda critically examines prior literature on the roles of interpreters in conflict and ethical concerns such as interpreter neutrality and confidentiality, drawing on legal discussion of the ineffectiveness of the superior orders defence and modes of individual liability in war crimes. The book seeks to promote intersectoral discussion on how interpreters can be protected from exposure to manifestly unlawful acts such as torture"-- Provided by publisher
Note Online resource; title from digital title page (viewed on April 02, 2021).
Access Legal Deposit; Only available on premises controlled by the deposit library and to one user at any one time; The Legal Deposit Libraries (Non-Print Works) Regulations (UK). WlAbNL
Biography Kayoko Takeda is a Professor in the College of Intercultural Communication at Rikkyo University in Japan and teaches translation and interpreting studies.
Local Note Taylor & Francis Taylor & Francis eBooks: Open Access
Subject War crime trials -- Pacific Area -- History -- 20th century.
Military courts -- Great Britain -- History -- 20th century.
World War, 1939-1945 -- Atrocities -- Pacific Area.
Translators -- Legal status, laws, etc. -- Criminal provisions -- History -- 20th century.
Criminal liability (International law) -- History -- 20th century.
Japan -- Armed Forces -- Official and employees -- Legal status, laws, etc. -- Criminal provisions -- History -- 20th century.
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES -- Translating & Interpreting.
HISTORY -- Military -- World War II.
Atrocities. (OCoLC)fst00820727
Criminal liability (International law) (OCoLC)fst00883413
Military courts. (OCoLC)fst01021068
Great Britain. (OCoLC)fst01204623
Japan. (OCoLC)fst01204082
Pacific Area. (OCoLC)fst01243504
World War (1939-1945) (OCoLC)fst01180924
Chronological Term 1900-1999
Genre/Form History. (OCoLC)fst01411628
Other Form: Print version: Takeda, Kayoko. Interpreters and war crimes. Abingdon, Oxon ; New York, NY : Routledge, 2021 9780367557492 (DLC) 2020045323
ISBN 9781000365191 (electronic book)
1000365190 (electronic book)
1000365220 (electronic book)
9781003094982 (electronic book)
1003094988 (electronic book)
9781000365221 (electronic book)
9780367557492 (hardcover)
9780367557508 (paperback)
Standard No. 10.4324/9781003094982 doi
-->
Add a Review