Description |
2 audio discs : digital ; 4 3/4 in. |
Physical Medium |
plastic metal 4 3/4 in. 1.4 m/s mass-produced. |
Description |
CD digital optical rda |
|
CD 1.4 m/s |
|
CD audio file rda |
|
CD CD audio |
Note |
Compact discs. |
|
Title from disc labels. |
Contents |
Disc 1. Listen all around. Mamboleyo = Affairs of today (Kalenga Antonance) ; Mamwana kufika munda = My love is upset (Ilunga Patrice and Misomba Victor and friends) ; Siwezi kuiacha rumba = I cannot give up rumba (Vijana wa Mbeya with Jim D. Gondwe) ; Stanleyville putulú = Stanleyville is dusty (Henri Bembele and Orchestra Tinapa) ; Kwa jinsi ninavyokupenda = How I love you (Dar es Salaam Jazz Band) ; Pini ochama = I was without hope (Lang Obier) -- Maringa and early popular Congolese music. So̳ko̳ olingi na-boma = If you want to kill me (Joseph Eluka and soldiers) ; Caroline zibula bango (Yemba Jean Batiste and soldiers) ; Tála bango = Watch them (Société Edemi de Stanleyville, led by Elise Edemi) -- Influced by traditional rhythms. Gitari na Congo = Guitar of the Congo (Bakia Pierre) ; Birima (Morris Kalala) ; Mangwasi (Tauni Mwenasasu and friend) ; Napenda = I love (Coast Social Orchestra, leader, Alexander Ayub) ; Mamie sistah mai deah = Mommy, sister my dear (Coast Social Orchestra, leader, Alexander Ayub) -- Blues, folk and country music. Chemirocha III (Chemutoi Ketienya and Kipsigis girls) ; Mpenzi wangu wanitupa = My sweetheart left me (Sunderland String Band) ; Mpenzi wangu, umepotea mjini = My love, you have disappeared in town (Lang Obiero) ; Jumamosi kuna vigelegele = On Saturday, there is celebration (Lang Obiero) ; Maivuno ni kilema = Jealousy is a vice (ORCLOS, leader, Ombiza Charles) ; Kisima cha wivu = Well of jealousy (Kimambo Brothers) -- Highlife and jazz-influenced music. Moyo wanitanga-tanga = My heart is troubled (Coast Social Orchestra, leader, Alexander Ayub) ; Nali Kisafiri = As I was traveling (Coast Social Orchestra, leader, Alexander Ayub) ; Wapenzi kuwaona = We are pleased to see you and to be together (ECO (East Coast Orchestra) African Band). |
|
Disc 2. Fingerstyle guitar. Mama Josefina = Mama Josefina (Ilunga Patrice, Misomba Victor, and friends) ; Jean Ndjela ku parquet = Jean Ndjela before the high court (ORCLOS, leader, Ombiza Charles) ; Pipi na dongo = Candy and okra (Norbert de Magaro) ; Kilio mama = Mother's cries (Ezekiel Kamenga and Luba men) -- Cuban influences. Mwendo tulikwenda = The journey that we took (Mwenda Jean Bosco and singers) ; Doa jeupe = White spot (ECO (East Coast Orchestra) African Band, leader, Mohammed Ngala Badi) ; Eh, Mwajuma wanikataa = Eh, Mwajuma, you have turned me down (Sunderland String Band, leader, Louis Mellito) ; Marie wabolingo = Marie, my love (Samuel Colon and Baninga Baye) ; Hayo Siyakweli = It's not true (Dar es Salaam Jazz Band, leader, Shabani Abdullah) -- Copying from each others. Nimepata mpenzi, mtoto, modog mzuri simwachi = I got a young, beautiful girl that I won't leave (Dar es Salaam Jazz Band, leader, Shabani Abdullah (Mwankema)) ; Nimepata mpenzi, mtoto mzuri = I got a young, beautiful girl (Chipukizi Rumba, leader, Abdala Ibrahimu) ; Mtoto mzuri simwachi = I won't leave a young, beautiful girl (Vijana wa Mbeya) -- Big band jazz and ballroom dance music. Chineno = Little speech (Merry Black Birds, leader, Ally Sykes) ; Chaupele mpenzi = Chaupele, my love (Merry Black Birds, leader, Ally Aykes) ; Ushuru wa guitare = Payments for (playing) guitar (ORCLOS, leader, Ombiza Charles) ; Mapani = Mapani's band (Katanga Dance Orchestra) -- Brass and military bands. Mahaba matamu = How sweet is our love (Salum's Brass Band with Salum Seliman) ; Shukurani = Give thanks (Salum's Brass Band with Salum Seliman) ; Hawana kazi makarani = They have no work, those clerks (Salum's Brass Band with Salum Seliman) -- Other influences. Dada Mwajuma nifichie siri yangu = Sister Mwajuma, keep my secret (Chipukizi Rumba, leader, Abdala Ibrahimu) ; Skoot = Scouts (Chibanda Baudouin) ; Dhi dala u = Go back to your home (Lake Victoria Band) ; Nabela (Kamwema Jean and his friends) ; Tulale ngonga imelia = The time has come to sleep (ORCLOS, leader, Ombiza Charles). |
Performer |
Various performers. |
Event |
Recorded chiefly by Hugh Tracey, 1950-1957, in Belgian Congo, Tanganyika, Kenya, Zanzibar, and Nyasaland (Malawi). |
Language |
Performed variously in Kiswahili, Hemba, Cilubá, Dholuo, Lingala, Buja, and Luba. |
Subject |
Popular music -- Congo (Democratic Republic) -- 1941-1950.
|
|
Popular music -- Congo (Democratic Republic) -- 1951-1960.
|
|
Popular music -- Tanzania -- 1941-1950.
|
|
Popular music -- Tanzania -- 1951-1960.
|
|
Popular music -- Kenya -- 1941-1950.
|
|
Popular music -- Kenya -- 1951-1960.
|
|
Popular music -- Malawi -- 1941-1950.
|
|
Popular music -- Malawi -- 1951-1960.
|
Added Author |
Tracey, Hugh, recordist.
|
Added Title |
Golden age of Central and Eastern African music |
Standard No. |
00880226005221 gtin-14 |
|
880226005221 |
ISBN |
9786317290198 |
|
6317290199 |
Music No. |
DTD-52 Dust to Digital |
|