Description |
1 online resource. |
Series |
BASEES/Routledge series on Russian and East European studies
|
Bibliography |
Includes bibliographical references and index. |
Contents |
Preface -- Creating Penguin's Russian Classics -- David Magarshack: Penguin translator becomes translation theorist -- Putting translation theory into practice -- Penguin Russian Classics after 1964 -- Conclusion -- Appendix 1: Titles in Penguin's Russian classics, 1950-1970 -- Appendix 2: Transcript of Magarshack's translation taxonomy., |
Summary |
"Launched in 1950, Penguin's Russian Classics quickly progressed to include translations of many great works of Russian literature and the series came to be regarded by readers, both academic and general, as the de facto provider of classic Russian literature in English translation, the legacy of which reputation resonates right up to the present day. Through an analysis of the individuals involved, their agendas, and their socio-cultural context, this book, based on extensive original research, examines how Penguin's decisions and practices when translating and publishing the series played a significant role in deciding how Russian literature would be produced marketed in English translation. As such the book represents a major contribution to translation studies, to the study of Russian literature, to book history and to the history of publishing"-- Provided by publisher. |
Note |
Description based on print version record and CIP data provided by publisher; resource not viewed. |
Subject |
Magarshack, David -- Knowledge and learning.
|
|
Penguin (Firm) -- History -- 20th century.
|
|
Penguin Russian classics -- History.
|
|
Literature publishing -- England -- History -- 20th century.
|
|
Russian fiction -- Translations into English -- History and criticism.
|
|
Russian language -- Translating into English -- History -- 20th century.
|
|
Translating and interpreting -- Political aspects -- England -- History -- 20th century.
|
|
Translating and interpreting -- England x History -- 20th century.
|
|
Magarshack, David. (OCoLC)fst00042820
|
|
Penguin (Firm) (OCoLC)fst00511205
|
|
Learning and scholarship. (OCoLC)fst00994857
|
|
Literature publishing. (OCoLC)fst01000111
|
|
Russian language -- Translating into English.
(OCoLC)fst01102279
|
|
Translating and interpreting. (OCoLC)fst01154795
|
|
Translating and interpreting -- Political aspects.
(OCoLC)fst01154807
|
|
England. (OCoLC)fst01219920
|
Chronological Term |
1900-1999
|
Genre/Form |
Criticism, interpretation, etc. (OCoLC)fst01411635
|
|
History. (OCoLC)fst01411628
|
Other Form: |
Print version: McAteer, Cathy. Translating great Russian literature London ; New York : Routledge, 2020. 9780367503482 (DLC) 2020040121 |
ISBN |
9781003049586 (ebook) |
|
9780367503482 (hardback) |
|
9780367701376 (paperback) |
|
9781000343434 (ePub ebook) |
|
9781000343359 (PDF ebook) |
|
9781000343397 (Mobipocket ebook) |
|
1003049583 |
|
100034343X |
|
1000343359 |
|
1000343391 |
Standard No. |
10.4324/9781003049586 doi |
|