Skip to content
You are not logged in |Login  
     
Limit search to available items
Book Cover
Bestseller
BestsellerE-Book
Author Breu, Walter.

Title Slavische Mikrosprachen im absoluten Sprachkontakt : Glossierte und interpretierte Sprachaufnahmen aus Italien, Deutschland, Österreich und Griechenland. Teil I: Moliseslavische Texte aus Acquaviva Collecroce, Montemitro und San Felice del Molise.

Publication Info. Wiesbaden : Harrassowitz Verlag, 2018.

Copies

Location Call No. Status
 All Libraries - Shared Downloadable Materials  JSTOR Open Access Ebook    Downloadable
All patrons click here to access this title from JSTOR
 University of Saint Joseph: Pope Pius XII Library - Internet  WORLD WIDE WEB E-BOOK JSTOR    Downloadable
Please click here to access this JSTOR resource
Description 1 online resource (481 pages).
Series Slavistische Beiträge ; v. 505
Slavistische Beiträge.
Note Print version record.
Contents Cover; Title pages; Vorwort; Inhaltsverzeichnis; I. Einleitung; 1. Notationsverfahren; 2. Herkunft und heutige Situation der Moliseslaven; 3. Phonetik und Phonologie der moliseslavischen Dialekte; 3.1 Konsonantismus; 3.2 Vokalismus; 3.3 Das Verhältnis von Schreibung und Lautung; 4. Zur Morphologie des Moliseslavischen; 4.1 Die Deklination der Substantive; 4.1.1 Die maskuline Deklination; 4.1.2 Die feminine Deklination; 4.2 Die Deklination der Adjektive; 4.3 Das Artikelsystem; 4.4 Die Deklination der Pronomina; 4.4.1 Die Personalpronomina; 4.4.2 Die Possessivpronomina
4.4.3 Demonstrativpronomina4.4.4 Frage-, Indefinit- und Relativpronomina; 4.5 Die Konjugation der Verben; 4.5.1 Der Verbalaspekt; 4.5.2 Tempora, Modi und Diathesen; 4.5.3 Die klitischen Auxiliare mit ihren Basisverben; 4.5.4 Die Bildung der analytischen Verbformen; 4.5.5 Die Konjugation der Verben nach Klassen; 5. Charakterisierung des Lehnwortschatzes im Moliseslavischen; 5.1 Die morphologische Integration von LehnwÃœrtern; 5.1.1 Die Substantive; 5.1.2 Die Adjektive; 5.1.3 Die Verben; 5.2 Die unflektierten Wortarten; 5.3 Lehnwortstatistik
5.3.1 Anteil der LehnwÃœrter im Dialekt von Acquaviva Collecroce5.3.2 Anteil der LehnwÃœrter im Dialekt von Montemitro; 5.3.4 Prozentualer Vergleich der moliseslavischen Dialekte; 6. Kontaktinduzierter Wandel in der moliseslavischen Grammatik; II. Moliseslavische Texte; 1. Moliseslavische Texte aus Acquaviva Collecroce; 1.1 Pfefferschoten in Ã#x96;l; 1.2 Die Fahrt nach Palata; 1.3 Der vergiftete LikÃœr; 1.4 Der Hase und der Krebs; 1.5 Der russische Traktor; 1.6 Traditionelle Produktion von OlivenÃœl; 1.7 Eine Reise nach Frankreich; 1.8 Der Krieg in Acquaviva; 1.9 Die Mäuse und die Pistole
1.10 Die Ricotta im Sand1.11 Die Hexe und die Schere; 1.12 Die Kobolde und der Wind (1); 1.13 Glück im Unglück; 1.14 Aufruhr nach dem Krieg; 1.15 Der Blitz und die eisenhaltige Erde; 1.16 Der Esel und die Gespenster; 1.17 Die Froschgeschichte; 1.18 Der Fuchs und der Wolf; 1.19 Der verlorene Sohn; 1.20 Filiberto und sein Esel; 1.21 Bonifacio in Amerika; 1.22 Rotkäppchen (Acquaviva); 1.23 Die gefährliche Flasche; 1.24 Die Olivenernte; 1.25 Die Kobolde und der Wind (2); 1.26 Die Hexe und die Schere (2); 1.27 Das Mädchen und das Auto; 2. Moliseslavische Texte aus Montemitro
2.1 Der Polizist und der Arzt2.2 Wie man Trüffel sucht; 2.3 Pearstory (Montemitro; 2.4 Der langsame Esser; 2.5 Der Esel, der nicht mehr fraÃ#x9F;; 2.6 Die Frau und die Ziehharmonika; 2.7 Die Jungfrauen und die überkreuzten Nerven; 2.8 Das Wasser, das Feuer und die Ehre; 2.9 Rotkäppchen (Montemitro); 2.10 Die Zikade und die Ameise; 2.11 Die Katze, die heiraten wollte; 2.12 Der Traum vom Sarg; 2.13 Wie man selbst Limoncello macht; 2.14 Brot und Pizza; 2.15 Die Rentierjacke; 2.16 Der Junge und die Kobolde; 2.17 Der Hopser; 2.18 Die Statue und die Verlobte
Note 2.19 Der Junge und die schwarzen Soldaten
Subject Slavic languages -- Variation -- Italy.
Slavic languages -- Variation -- Germany.
Slavic languages -- Variation -- Austria.
Slavic languages -- Variation -- Greece.
Languages in contact -- Italy.
Languages in contact -- Germany.
Languages in contact -- Austria.
Languages in contact -- Greece.
Languages in contact. (OCoLC)fst00992434
Slavic languages -- Variation. (OCoLC)fst01120686
Austria. (OCoLC)fst01204901
Germany. (OCoLC)fst01210272
Greece. (OCoLC)fst01208380
Italy. (OCoLC)fst01204565
Added Author Piccoli, Giovanni.
Skender, Mia Barbara Mader.
Thornton, Catherine.
Cunningham, Stuart.
Other Form: Print version: Breu, Walter. Slavische Mikrosprachen im absoluten Sprachkontakt : Glossierte und interpretierte Sprachaufnahmen aus Italien, Deutschland, Österreich und Griechenland. Teil I: Moliseslavische Texte aus Acquaviva Collecroce, Montemitro und San Felice del Molise. Wiesbaden : Harrassowitz Verlag, ©2018 9783447108652
ISBN 9783447196604
-->
Add a Review