Description |
1 online resource (xxi, 526 pages). |
|
data file rda |
Series |
A Margellos world republic of letters book |
|
Margellos world republic of letters book.
|
Bibliography |
Includes bibliographical references. |
Note |
Print version record. |
Contents |
""Cover""; ""Contents""; ""Translatorâ€?s Preface""; ""Introduction""; ""Emaux et Camées, 1852â€?1872""; ""Préface (Preface)""; ""Affinités secrÃ?tes (Hidden Affinities)""; ""Le PoÃ?me de la femme (The Poem of Woman)""; ""Etude de mains (Study in Hands)""; ""Variations sur le Carnaval de Venise (Variations on the Carnival of Venice)""; ""Symphonie en blanc majeur (Symphony in White Major)""; ""Coquetterie posthume (Posthumous Coquettishness)""; ""Diamant du cÅ?ur (Diamond of the Heart)""; ""Premier sourire du printemps (Springâ€?s First Smile)""; ""Contralto (Contralto)"" |
|
""C�rulei Oculi (C�rulei Oculi)""""Rondalla (Rondalla)""; ""Nostalgies d�obélisques (Obelisks� Longings)""; ""Vieux de la Vieille (Veterans of the Old Guard)""; ""Tristesse en mer (Sadness at Sea)""; ""A une robe rose (To a Pink Dress)""; ""Le Monde est méchant (People Are Nasty)""; ""In�s de Las Sierras (In�s de Las Sierras)""; ""Odelette anacréontique (Little Anacreontic Ode)""; ""Fumée (Smoke)""; ""Apollonie (Apollonie)""; ""L�Aveugle (The Blind Man)""; ""Lied (Lied)""; ""Fantaisies d�hiver (Winter Fantasies)""; ""La Source (The Spring)"" |
|
""BÃ"chers et tombeaux (Pyres and Tombs)""""Le Souper des armures (The Armorsâ€? Supper)""; ""La Montre (The Pocket Watch)""; ""Les Néréides (The Nereids)""; ""Les Accroche-cÅ?urs (The Love Locks)""; ""La Rose-thé (The Tea-Rose)""; ""Carmen (Carmen)""; ""Ce que disent les hirondelles (What the Swallows Say)""; ""NoÃ"l (Noel)""; ""Les Joujoux de la morte (The Little Dead Girlâ€?s Toys)""; ""AprÃ?s le feuilleton (After the Article)""; ""Le ChÃØteau du Souvenir (The Castle of Memory)""; ""Camélia et paquerette (Camellia and Daisy)""; ""La Fellah (The Fellah)""; ""La Mansarde (The Loft)"" |
|
""La Nue (The Cloud)""""Le Merle (The Blackbird)""; ""La Fleur qui fait le printemps (The Flower That Makes the Spring)""; ""Dernier vÅ?u (Last Wish)""; ""Plaintive tourterelle (Plaintive Turtledove)""; ""La Bonne Soirée (The Pleasant Evening)""; ""Lâ€?Art (Art)""; ""From España, 1845""; ""Départ (Leave-taking)""; ""Le Pin des Landes (The Pine of the Landes Country)""; ""Sainte Casilda (Saint Casilda)""; ""En allant à la Chartreuse de Miraflores (On the Way to the Miraflores Charterhouse)""; ""La Fontaine du cimetiÃ?re (The Cemetery Fountain)"" |
|
""Les Yeux bleus de la montagne (The Blue Eyes of the Mountain)""""A Madrid (In Madrid)""; ""Sur le Prométhée du Musée de Madrid (On the Prometheus in the Madrid Museum)""; ""L�Escurial (The Escurial)""; ""Le Roi solitaire (The Solitary King)""; ""In deserto (In Deserto)""; ""Stances (Stanzas)""; ""En passant pr�s d�un cimeti�re (Passing by a Cemetery)""; ""J�étais monté plus haut ... (Higher I climbed ...)""; ""Consolation (Consolation)""; ""Dans la Sierra (In the Sierra)""; ""Le Po�te et la foule (The Poet and the Masses)""; ""Le Chasseur (The Hunter)"" |
Summary |
In his ABC of Reading, Ezra Pound begins his short list of nineteenth-century French poets to be studied with Théophile Gautier. Widely esteemed by figures as diverse as Charles Baudelaire, the Goncourt brothers, Gustave Flaubert, Oscar Wilde, Henry James, and T.S. Eliot, Gautier was one of the nineteenth century's most prominent French writers, famous for his virtuosity, his inventive textures, and his motto "Art for art's sake." His work is often considered a crucial hinge between High Romanticism--idealistic, sentimental, grandiloquent--and the beginnings of "Parnasse," with its emotional detachment, plasticity, and irresistible surfaces. His large body of verse, however, is little known outside France. This generous sampling, anchored by the complete Émaux et Camées, perhaps Gautier's supreme poetic achievement, and including poems from the vigorously exotic España and several early collections, not only succeeds in bringing these poems into English but also rediscovers them, renewing them in the process of translation. Norman Shapiro's translations have been widely praised for their formal integrity, sonic acuity, tonal sensitivities, and overall poetic qualities, and he employs all these gifts in this collection. Mining one of the crucial treasures of the French tradition, Shapiro makes a major contribution to world letters. |
Language |
Translated from the French. |
Subject |
Gautier, Théophile, 1811-1872 -- Translations into English.
|
|
Gautier, Théophile, 1811-1872. (OCoLC)fst00039332
|
|
POETRY -- Continental European.
|
Genre/Form |
Translations. (OCoLC)fst01423791
|
Added Author |
Shapiro, Norman R.
|
Added Title |
Works. Selections. English. 2011
|
Other Form: |
Print version: Gautier, Théophile, 1811-1872. Selections. English. 2011. Selected lyrics. New Haven : Yale University Press, ©2011 9780300164336 (DLC) 2010022695 (OCoLC)601349345 |
ISBN |
9780300165470 (electronic bk.) |
|
0300165471 (electronic bk.) |
|