Your session will expire automatically in 0 seconds.
LEADER 00000cjm 2200565 a 4500
001 ocn899258296
003 OCoLC
005 20160503105015.0
007 sd fungnnmmnee
008 141230p20101961ru fmnn i n ukrod
010 2014628681
019 768250445
024 3 4600317117888
028 02 MEL CD 30 01788|bMelodii︠a︡
035 (OCoLC)899258296|z(OCoLC)768250445
040 TEFMT|beng|cTEFMT|dDLC|dOCLCO|dOCLCF
041 0 |dukr|geng|grus
042 lccopycat
043 e-un---
049 CKEA
245 00 Anthology of folk music: spirit of folk.|pUkrainian music
|bAntologii︠a︡ narodnoĭ muzyki: dusha naroda.
|pUkrainskai︠a︡ muzyka.
246 30 Ukrainian music
246 30 Ukrainskai︠a︡ muzyka
246 31 Antologii︠a︡ narodnoĭ muzyki: dusha naroda.|pUkrainskai︠a︡
muzyka
264 1 Moskva :|bMelodii︠a︡,|c[2010]
264 4 |c℗2010
300 1 audio disc (73 min., 47 sec.) :|bdigital ;|c4 3/4 in.
306 007347
336 performed music|bprm|2rdacontent
337 audio|bs|2rdamedia
338 audio disc|bsd|2rdacarrier
500 Romanized.
500 "Selections of songs, ballads, and instrumental
compositions from various regions of Ukraine"--Vendor
card.
500 Compact disc.
500 Program notes in English and Russian inserted in
container.
500 GMD: sound recording.
505 00 |tGrass grown in the pine forest =|tChto v boru, boru
trava porosla|g(1:44) --|tIn the garden, in the garden,
and in the grapes =|tOĭ v sadu, oĭ v sadu, a v vinograde
|g(1:43) --|tWe're starting a curved dance =|tMy krivoĭ
tanet︠s︡ zavodim|g(1:34) --|tLet's dress the bush in green
maples =|tObri︠a︡dim kust v zelenye kleny|g(2:46) --|tHey
you Peter and Ivan too, half of summer's gone =|tOĭ ty
Petr, a eshche Ivan, poloviny leta yzhe net|g(2:41) --
|tPicking berries in the forest =|tV boru i︠a︡godki
sobirai︠u︡|g(2:32) --|tRattled and thundered, but still no
rain =|tPostuchalo-pogremelo, a dozhdi︠a︡ vse net|g(1:11)
--|tOur master, wish us good luck =|tOĭ pan nash, zavedi
nas v dobryĭ chas|g(1:41) --|tOld pastoral melodies =
|tStarinnye pastusheskie melodii|g(2:56) --|tDon't go
Barabash to our street =|tOĭ ne khodi, Barabash, na
ulit︠s︡u nashu|g(1:42) --|tWe walked and played =|tShli my
, igrai︠u︡chi|g(1:08) --|tMother look at my place =
|tGli︠a︡nʹ, matʹ, ty na moĭ posad|g(2:09) --|tGood evening
girls, we came to you =|tDobryĭ vecher, devochki, a my k
vam|g(3:36) --|tThe mother unplaited her daughter last
Saturday =|tRaspletala matʹ dochku v posledni︠u︡i︠u︡
sybboty|g(1:25) --|tMy dear daughter =|tDochechka moi︠a︡
rodnenʹkai︠a︡|g(2:12) --|tThought of three Samara brothers
=|tDuma o trekh bratʹi︠a︡kh samarskikh|g(7:59) --|tBlack
raven, black raven flying high =|tChernyĭ voron, chernyĭ
vysoko letaet|g(2:15) --|tLittle orphan =|tSirotka|g(4:06)
--|tOh I'll shout, oh I'll hail my home from my slavery =
|tOĭ kriknu i︠a︡, oĭ kliknu i︠a︡ domoĭ iz nevoli|g(4:22) -
-|tRaven cawing on the birch tree =|tNa bereze voron
karkaet|g(2:20) --|tListen kind people to what I want to
tell =|tPoslushaĭte, li︠u︡di dobrye, chto khochu
rasskazatʹ|g(2:39) --|tA wreath of guzul melodies =
|tVenochek gut︠s︡ulʹskikh melodiĭ|g(2:52) --|tThree
separate ways in the field =|tOĭ v pole tri dorozhki vrozʹ
|g(2:22) --|tBy the river, by the fordway =|tVozle rechki,
vozle broda|g(2:38) --|tDon't you fly jackdaw so low above
the water =|tOĭ ne letaĭ, chernai︠a︡ galka, nizko nad
vodoĭ|g(1:49) --|tThe wife beat his [sic] husband =|tBila
zhenka muzhika|g(2:22) --|tOh you red arrowwood =|tDa
krasnai︠a︡, da kalinushka|g(2:59) --|tTo the lek, to the
lek, my chickens =|tPo toku, po toky kury moi, kury|g(1:
41) --|tPolka Tatianka =|tPolʹka Tatʹi︠a︡nka|g(1:11) --
|tArkan|g(1:14).
511 0 Various performers.
518 "Recordings from 1961-1989"--Container.
546 Vocal works sung in Ukrainian.
650 0 Folk music|zUkraine.
650 0 Folk songs, Ukrainian.
650 0 Folk dance music|zUkraine.
650 7 Folk dance music.|2fast|0(OCoLC)fst00928637
650 7 Folk music.|2fast|0(OCoLC)fst00929383
650 7 Folk songs, Ukrainian.|2fast|0(OCoLC)fst00930269
651 7 Ukraine.|2fast|0(OCoLC)fst01211738
994 C0|bCKE
Location
Call No.
Status
South Windsor Public Library - Audio-Visual Materials