Skip to content
You are not logged in |Login  
     
Limit search to available items
Book Cover
Bestseller
BestsellerE-Book
Author Ouyang, Yu, 1955-

Title Self translation / Ouyang Yu ; written in Chinese by Ouyang Yu ; self-translated into English by Ouyang Yu.

Publication Info. Melbourne : Transit Lounge Publishing, 2012.

Copies

Location Call No. Status
 Rocky Hill - Downloadable Materials  EBSCO Ebook    Downloadable
Rocky Hill cardholders click here to access this title from EBSCO
Description 1 online resource (247 pages)
Summary In the river before the eye on the heaven beneath the feet' Poems first written in Chinese but now presented in both Chinese and English, Self Translation is arguably Ouyang Yu's most lyrical and resonant collection of poetry to date. The verse inhabits China and Australia in spirit and the natural world in both nations. Mellow and beautiful, yet questioning of the author's own experience of moving between cultures, these are poems that provide a perfect companion to Ouyang's award-winning novel The English Class. They feel at once Chinese and Australian in the intuitive and often indefinable elements that provide a path between two places.
Note Print version record.
Online resource; title from pdf information screen (Ebsco, viewed May 5, 2014).
Language Text in English and Chinese.
Subject Chinese poetry -- 21st century -- Translations into English.
Chinese poetry -- Australia.
FICTION -- General.
Chinese poetry. (OCoLC)fst00857672
Australia. (OCoLC)fst01204543
Chronological Term 2000-2099
Genre/Form Translations. (OCoLC)fst01423791
Added Title Page Title Zi yi ji self translation
Other Form: Print version: Ouyang, Yu, 1955- Self translation 9781921924279 (OCoLC)819300099
ISBN 9781921924682 (electronic bk.)
1921924683 (electronic bk.)
9781921924279 (electronic bk.)
1921924276 (electronic bk.)
-->
Add a Review