Skip to content
You are not logged in |Login  
     
Limit search to available items
Book Cover
printed music
Printed MusicPrinted Music

Title Folk songs of the Americas / edited by A.L. Lloyd for the International Folk Music Council ; Associate editor, Isabel Aretz de Ramón y Rivera.

Publication Info. New York, N.Y. : Amsco Music, 1966.
1965.

Copies

Location Call No. Status
 South Windsor Public Library - Non Fiction  784.497 LLOYD    Check Shelf
Description 1 score (xvii pages, 276 pages) ; 28 cm
Note Unacc. melodies.
English, French, Portuguese or Spanish words, in part printed as text. Songs in languages other than English include translations.
"Prepared under the auspices of the International Music Council with the assistance of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO)."
Originally published: London : Novello, 1965.
Guide to Spanish pronunciation: p. xvii.
Bibliography Bibliography and sources: page xiv-xvi.
Note Publisher's no. (Oak Pub.): 000056-2.
Contents Canada : Renaud ; Isabeau s'y promène ; Blanche comme la neige ; Quand j'étais chez mon père ; La Sainte Vierge aux cheveux pendants ; Le long de la mer jolie ; Dans les haubans ; J'ai cueilli la belle rose ; Là-haut sur ces montagnes ; En roulant ma boule ; Lisette ; Dans les chantiers nous hivernerons ; The bonny banks of the Virgie O ; The lover's ghost ; Oh, who is at my bedroom window? ; The gypsy laddie ; The false young man ; The maid on the shore ; The maiden's lament ; Bold Wolfe ; The stormy scenes of winter ; She's like the swallow ; Mary Ann ; The lumber camp song -- United States of America : The wife of Usher's Well ; Little Matthy Groves ; The house carpenter ; Mr Woodbury's courtship ; The gallows tree ; The low-down lonesome low ; Locks and bolts ; The nightingale ; Jackie Frazier ; Daniel Monroe ; The pinery boy ; The dear companion ; Black is the colour ; When first to this county a stranger I came ; Every night when the sun goes in ; Pretty Saro ; The chickens they are crowing ; Sally Buck ; Swing a lady round ; Liza Anne ; Mama's gone to the mail boat ; The lazy farmer ; Ox-driving song ; The buffalo skinners ; The crying cowboy ; Red iron ore ; A shanty-man's life ; The grey goose ; Mule on the mount ; Lynchburg Town ; The babe of Bethlehem ; Tone the bell easy ; Gideon's band ; Lay dis body down ; I'll hear the trumpet sound ; Tell all the world, John ; Put John on the islan' ; Go down, death ; Dry bones -- Mexico : Señora Santa Ana ; Miren cuántas luces ; El cura no va a la iglesia ; Malhaya la cocina ; El matrimonio desigual ; Las olas de la laguna ; Cajeme -- Guatemala : Nací en la cumbre ; Vamos a la mar -- Honduras : Flores de mimé ; El sapo ; Papanulan -- Costa Rica : El toro pinto ; Ay! tituy -- Panama : Hojita de guarumal ; Mi pollera -- Bahamas : Dig my grave long an' narrow ; The wind blow east -- Cuba : Má Teodora ; Yo quisiera vivir en la Habana ; Vamos a hacer un ajiaco ; Al amanecer del día ; Para los caficultores ; Hay aquí, madre, un jardín -- Haiti : For atti daï ; Jéorico -- Jamaica : Oh, Selina ; John Thomas ; Three acre o' coffee ; Once I was a trav'ller -- Trinidad and Tobago : Anansi, play for Ma Dogoma ; Wind'ard Car'line ; Dandy man, oh ; Leggo me han' ; Cap'n Baker ; Emma -- Colombia : El zancudo ; El pajarillo ; La Cartagena ; Mi compadre mono ; Van cantando por la sierra -- Venezuela : Adorar al niño ; La corona ; Tono de velorio de Cruz ; La burriquita ; El mampulorio ; Amalia Rosa ; Se fué volando ; Sanguéo ; El carite ; Que el cantar tiene sentido -- Brazil : La na Catarineta ; Como pode vivir o peixe ; Tenho um vestido novo ; Da bahia me mandaram ; Triste vida é do marujo ; Vem cá, cabeleira ; Colônia, usina catende -- Ecuador : Yo soy indiecito ; San Juanito ; Kurikinga ; Pirusa -- Peru : Hakumamai purisisun ; Dime, lluvia, si ya se divisan ; Al canto de una laguna ; La lluvia ; El puquito -- Bolivia : Canto para cosechar la papa ; Navidava puri nihua ; Taquircapuscaiqui ari ; He venido, palomita -- Chile : Ha nacido en un portal ; La pastora ; Déjenme paso que voy ; Ingrato, ya no me quieres ; En la cordillera llueve -- Paraguay : La guarireñita ; Che lucero aguai-î -- Argentina : Yo no canto por cantar ; Despierta mi palomita ; Ahora voy a cantarles ; Cansado estoy de vivir ; Una palomita ; Pues que es lo que me dices ; Dicen que no me quiere ; Dicen que las heladas -- Uruguay : La terrible inmensidad.
Subject Folk songs -- North America.
Folk songs -- Central America.
Folk songs -- South America.
Added Author Lloyd, A. L. (Albert Lancaster), 1908-1982.
Aretz, Isabel.
International Music Council.
Unesco.
ISBN 0825600561
9780825600562
Music No. 000056-2 Oak
-->
Add a Review