Description |
2 volumes : color illustrations ; 29 cm. + 1 audio disc (digital ; 4 3/4 in.) |
Series |
Teach me
|
|
Mahoney, Judy
Teach me.
|
Note |
Compact disc. |
Contents |
Vol. 1: Lo más que nos reunimos = The more we get together -- Fray Felipe = Are you sleeping -- Los días de la semana = Days of the week -- Cabeza, hombros, piernas y pies = Head, shoulders, knees and toes -- Está lloviendo = Rain medley -- Arco iris = Rainbows -- Los números = The numbers -- El alfabeto = The alphabet song -- María tenía un borreguito = Mary had a little lamb -- Un elefante = One elephant -- La bamba (traditional song) -- La cucaracha (traditional song) -- La ruedas del coche = The wheels on the car -- Quieto mi niño = Hush little baby -- Me gusta ir a pasear = I love to go a wandering -- Jack y Jill = Jack and Jill -- Seis patitos = Six little ducks -- Oh! Susana = Oh! Susanna -- Estrellita brillarás = Twinkle, twinkle -- El sereno = Night watchman -- Buenas noches mis amigos = Goodnight my friends -- Vol. 2 Tú cantaras y yo cantaré = You'll sing a song -- Avena, frijol y cebada = Oats and beans and barley -- Vamos al zoológico = Going to the zoo -- El juego de Simón dice = Simon says game -- Rema, rema, rema = Row, row, row -- Día = Day-O -- Tingaleo = Tingaloqyo -- Decolores = The colors -- A la finca de mi abuelo = Down on grandpa's farm -- Ovejita negra = Baa baa black sheep -- El señor MacDonal = Old MacDonald -- Cinco calabazas = Five little pumpkins -- Amigos = Make new friends -- Un muñeco de nieve = Snowman song -- Cascabel = Jingle bells -- Nocke de paz = Silent night -- La raspa -- Cuando los santos marchan = When the siants go marching in -- Los mese del año = Months of the year. |
|
Songs in v. 2: Tú cantarás y yo cantaré = You'll sing a song -- Avena, frijol y cebada = Oats and beans and barley -- Vamos al zoológico = Going to the zoo -- El juego de Simón dice = Simon says game -- Rema, rema, rema = Row, row, row -- Día = Day-o -- Tingaleo = Tingalayo -- De colores = The colors -- A la finca de mi abuelo = Down on Grandpa's farm -- Ovejita negra = Baa baa black sheep -- El seńor MacDonald -- Old MacDonald -- Cinco calabazas = Five little pumpkins -- Amigos = Make new friends -- Un muñeco de nieve = Snowman song -- Cascabel = Jingle bells -- Noche de paz = Silent night -- La raspa = Traditional dance music -- Cuando los santos marchan = When the saints go marching in -- Los meses del año = Months of the year. |
Summary |
Presents a musical journey through the day with Marie and her family to learn Spanish with songs, common expressions, colors, numbers, the alphabet, and more. |
Note |
Summary adapted from p. [4] of cover. |
Language |
Stories and songs in English and Spanish. |
Subject |
Spanish language -- Textbooks for foreign speakers -- English -- Juvenile literature.
|
|
Spanish language -- Conversation and phrase books -- English -- Juvenile literature.
|
|
Spanish language -- Sound recordings for English speakers.
|
|
Children's songs, Spanish.
|
Added Author |
Girouard, Patrick, illustrator.
|
Added Title |
Teach me everyday Spanish |
|
Everyday Spanish |
|
Spanish |
ISBN |
9781599721026 v. 1 |
|
1599721023 v. 1 |
|
9781599722023 v. 2 |
|
159972202X v. 2 |
|