LEADER 00000cam 2200541 i 4500 001 ocn987615874 003 OCoLC 005 20200110065721.6 006 m o d 007 cr ||||||||||| 008 170520s2018 nyu o 000 1 eng 010 2017024109 020 9780231546157|q(electronic book) 020 0231546157|q(electronic book) 020 |z9780231185424|q(cloth ;|qalkaline paper) 035 (OCoLC)987615874 040 DLC|beng|erda|cDLC|dOCLCQ|dJSTOR|dTEFOD|dN$T|dOCLCF|dYDX |dUOK|dDEGRU|dG3B|dIGB|dSTF 041 1 eng|hrus 042 pcc 049 GTKE 050 10 PG3470.R4 082 00 891.73/44|223 100 1 Remizov, Alekseĭ,|d1877-1957,|eauthor. 240 10 Krestovye sestry.|lEnglish 245 10 Sisters of the cross /|cAlexei Remizov ; translated by Roger Keys and Brian Murphy. 263 1812 264 1 New York :|bColumbia University Press,|c2018. 300 1 online resource. 336 text|btxt|2rdacontent 337 computer|bc|2rdamedia 338 online resource|bcr|2rdacarrier 347 data file|2rda 490 0 Russian library 505 00 |tFrontmatter --|tCONTENTS --|tIntroduction --|tSisters of the Cross 520 Thirty-year-old Piotr Alekseevich Marakulin lives a contented, if humdrum life as a financial clerk in a Petersburg trading company. He is jolted out of his daily routine when, quite unexpectedly, he is accused of embezzlement and loses his job. This change of status brings him into contact with a number of women -- the titular zsisters of the crossy -- whose sufferings will lead him to question the ultimate meaning of the universe.The first English translation of this remarkable 1910 novel by Alexei Remizov, an influential member of the Russian Symbolist movement, Sisters of the Cross is a masterpiece of early modernist fiction. In the tradition of Gogol's Petersburg Tales and Dostoevsky's Crime and Punishment, it deploys densely packed psychological prose and fluctuating narrative perspective to tell the story of a zpoor clerky who rebels against the suffering and humiliation afflicting both his own life and the lives of the remarkable women whom he encounters in the tenement building where he lives in Petersburg. The novel reaches its haunting climax at the beginning of the Whitsuntide festival, when Marakulin thinks he glimpses the coming of salvation both for himself and for the zfalleny actress Verochka, the unacknowledged love of his life, in one of the most powerfully drawn scenes in Symbolist literature. Remizov is best known as a writer of short stories and fairy tales, but this early novel, masterfully translated by Roger Keys and Brian Murphy, is perhaps his most significant work of sustained artistic prose. 588 0 Print version record and CIP data provided by publisher; resource not viewed. 650 0 Russian fiction|vTranslations into English. 650 7 Russian fiction.|2fast|0(OCoLC)fst01102012 655 7 Translations.|2fast|0(OCoLC)fst01423791 700 1 Keys, Roger,|etranslator. 700 1 Murphy, Brian,|d1923-2017|etranslator. 765 08 |iTranslation of:|aRemizov, Alekseĭ, 1877-1957.|tKrestovye sestry. 776 08 |iPrint version:|aRemizov, Alekseĭ, 1877-1957.|tSisters of the cross.|dNew York : Columbia University Press, 2018 |z9780231185424|w(DLC) 2017021730 914 ocn987615874 994 92|bGTK
|